Thanks for your response, but the info you provided is incorrect and irrelevant.
These types of words might be used during dictation when a person speaks informally or in a relaxed tone, and iPhone's dictation software may recognize and transcribe them if it detects a casual speech pattern.
This is not correct. The iPhone is by default choosing a casual response when the speaker is clearly and distinctly using formal language.
Add a keyboard of the desired language and if the language is supported for dictation then dictation language is automatically added under Settings > General > > Keyboard > Dictation Language
There are numerous English keyboards available. All have been tested individually and none of them do what the workaround corrects. There are several questions similar to mine in the community that went unanswered and hundreds of people have suggested they have the same problem. Until now no one has provided a workable solution or workaround.
There isn't a strict language division between "Charli" and "Charlie." Both spellings are primarily used in English.
- Charlie: This is the more common spelling, traditionally used as a masculine name or a nickname for Charles.However, it's becoming increasingly popular as a unisex name.
- Charli: This is a less common variation, often seen as a more feminine or creative spelling of "Charlie." It can also be a nickname for Charlotte or Charlene.
While some sources suggest a German origin for "Charli," it's not widely recognized and both spellings are considered part of the English language.
This example is irrelevant other than to demonstrate if you follow my instructions you can correct for that issue if you have a preference for your spoken word "Charlie" to be translated as "Charli".
Again, thanks for your response.